We don't have a set scheldue here, and we work whenever there are customers. My first visitor turned out to be an old gentleman from Venezuela who was very kind and forgave me my many mistakes.
Oh, but I didn't write about my work. I work in Tondaya as a guide for foreigners. I show them around the house, have a tea ceremony with them and than serve them obentō.
Today, the lady also working here did the chaseki (tea), but they told me I would be doing one too in a few days. If I didn't do tea stuff before I would die on my first day here. Thank you Sunshinkai!
After work I went to a sentō – public bath. I've obviously never been in one before and if was quite a challenge for me to undress with all those obasans there (obasan – middle-aged lady). Besides, they were all speaking in Kyoto-ben (Kyoto dialect) and I could only smile and nod while they were speaking to me. Below is a picture of the entrance. (I`m pretty sure you wouldn`t like the photos of the interior... xD)
... czyli w jaki sposób nauka chanoyu ratuje ludziom życie:P
ReplyDeleteFaaaajnie masz w tym Nihonie:D Ale ja Ci się pochwalę - na ferie wybywam na tydzień do Moskwy walczyć z białymi niedźwiedziami! O!
Ryba patrząca Ci prosto w oczy - przerażające !
ReplyDeletePrzywieź mi takie rybki, dorzucę do ciastek:D
ReplyDeleteJesli chcesz... Ale sa naprawde przerazajace!
ReplyDeleteJabluko za 250 yenow?! ja cie krece :) i patrzace na ciebie ryby... no ladnie... em.. smacznego!
ReplyDelete